<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: advice to young pastors: the wisdom of y&#8217;all</title>
	<atom:link href="http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/</link>
	<description>one step closer</description>
	<lastBuildDate>Mon, 31 Jan 2011 17:41:30 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: dave wainscott</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4122</link>
		<dc:creator>dave wainscott</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 14:26:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4122</guid>
		<description>preach it!

i try to preach it everywhere i go.
Of course, wherever i teach it in the West, it seems to be a brand new idea.
They get it in South America,as they already have a 
&quot;y&#039;all&quot;: &quot;ustedes&quot;

Keep up the great work!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>preach it!</p>
<p>i try to preach it everywhere i go.<br />
Of course, wherever i teach it in the West, it seems to be a brand new idea.<br />
They get it in South America,as they already have a<br />
&#8220;y&#8217;all&#8221;: &#8220;ustedes&#8221;</p>
<p>Keep up the great work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brandie</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4111</link>
		<dc:creator>Brandie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 17:08:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4111</guid>
		<description>Ken, 

I was happy to read this. This reminds me of how we used to talk. You&#039;re right the south is more communal than the north and you can see that on the sidewalk in stores and everywhere you turn. I will try using the y&#039;alls when reading the bible and see how it changes things. Thanks Ken! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ken, </p>
<p>I was happy to read this. This reminds me of how we used to talk. You&#8217;re right the south is more communal than the north and you can see that on the sidewalk in stores and everywhere you turn. I will try using the y&#8217;alls when reading the bible and see how it changes things. Thanks Ken! <img src='http://kenwilsononline.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Forrest Long</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4110</link>
		<dc:creator>Forrest Long</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 00:21:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4110</guid>
		<description>Thanks for a necessary reminder to help dispel some of the me-centeredness of today&#039;s church. I had a New Testament professor years back who had alot of favorite sayings he kept dropping on us and one was &quot;Words are important.&quot;. I&#039;ve always remembered that as I&#039;ve done my sermon preparation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for a necessary reminder to help dispel some of the me-centeredness of today&#8217;s church. I had a New Testament professor years back who had alot of favorite sayings he kept dropping on us and one was &#8220;Words are important.&#8221;. I&#8217;ve always remembered that as I&#8217;ve done my sermon preparation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Daniel Pade,n</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4109</link>
		<dc:creator>Daniel Pade,n</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 21:26:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4109</guid>
		<description>I lived in Oklahoma and Kansas each for a short time.

While there I picked up the Y&#039;all in my speeking
for a while.

I never realy understood or knew the meaning of the
word untill I read this artical though.

Thank you for a very wise, Eye opening artical.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I lived in Oklahoma and Kansas each for a short time.</p>
<p>While there I picked up the Y&#8217;all in my speeking<br />
for a while.</p>
<p>I never realy understood or knew the meaning of the<br />
word untill I read this artical though.</p>
<p>Thank you for a very wise, Eye opening artical.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4108</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 08:54:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4108</guid>
		<description>How y&#039;all doin? :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How y&#8217;all doin? <img src='http://kenwilsononline.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cheryl Warren</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4105</link>
		<dc:creator>Cheryl Warren</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 14:36:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4105</guid>
		<description>Thanks for this, Ken!  Following Jesus really is an &quot;all y&#039;all&quot; proposition and it&#039;s very special to be the part of a Y&#039;all community in Texas and in the Vineyard!  It&#039;s also true that every time I remember, I give thanks to God for y&#039;all!
Cheers ~ Cheryl</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for this, Ken!  Following Jesus really is an &#8220;all y&#8217;all&#8221; proposition and it&#8217;s very special to be the part of a Y&#8217;all community in Texas and in the Vineyard!  It&#8217;s also true that every time I remember, I give thanks to God for y&#8217;all!<br />
Cheers ~ Cheryl</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martha</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4104</link>
		<dc:creator>Martha</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 23:35:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4104</guid>
		<description>Second thought: Do you think the passage you mentioned isn&#039;t applicable individually?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Second thought: Do you think the passage you mentioned isn&#8217;t applicable individually?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martha</title>
		<link>http://kenwilsononline.com/2010/07/09/advice-to-young-pastors-the-wisdom-of-yall/comment-page-1/#comment-4103</link>
		<dc:creator>Martha</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 22:12:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenwilsononline.com/?p=862#comment-4103</guid>
		<description>Why, we just got back from a trip to Texas, too! I was contemplating that very linguistic phenomenon. 

Once you start paying attention to the fact that the Bible uses plural and singular &quot;you&quot;s, you can get a lot of them right just from the context. You&#039;re right that realizing which is being used can often make a great deal of difference to the meaning of a passage. I have an interlinear Greek NT that clarifies them for me (the plural is translated &quot;you,&quot; while the singular is translated &quot;thou&quot;), but checking the King James Version works just as well.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why, we just got back from a trip to Texas, too! I was contemplating that very linguistic phenomenon. </p>
<p>Once you start paying attention to the fact that the Bible uses plural and singular &#8220;you&#8221;s, you can get a lot of them right just from the context. You&#8217;re right that realizing which is being used can often make a great deal of difference to the meaning of a passage. I have an interlinear Greek NT that clarifies them for me (the plural is translated &#8220;you,&#8221; while the singular is translated &#8220;thou&#8221;), but checking the King James Version works just as well.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

